Сообщество и Форум → Блог → Бабочки и музыка: Долли Партон / Caspar Babypants
Лев Белый, 12.01.2013 23:22
Сначала небольшая история. В памятном прошлогоднем 100-метровом забеге на Олимпийских играх в Лондоне британец Эшли Джилл-Уэбб, очевидно, от переизбытка чувств, а также, предположим, пива, метнул бутылку на беговую дорожку, целясь, по слухам, в будущего чемпиона. Метал неспортивно — забег успешно завершился победой Усэйна Болта, а вот самому Джилл-Уэббу не повезло: стоявшая рядом голландская дзюдоистка недолго думая приложила британца между лопаток, а после еще и задержала его на месте. Джилл-Уэббу, которого вчера после полугода разбирательств признали виновным, остается ждать приговора и грустить о временах, когда мужчина мог позволить себе подобного рода выходки, не рискуя быть позорно схваченным за загривок, а женщины все были сплошь «куколки», а дзюдо так и вовсе не уважали.
Не то Долли Партон, само имя которой отсылает в прошлое: женщина-куколка в ее классическом виде, где всё при ней — золото волос, нежный голос, титул «королевы кантри». Да что там кантри, даже знаменитую клонированную овцу назвали в ее честь, точнее, в честь одной из частей Партон. В общем, было время и были куколки, и пели они незамысловатые песенки вроде сингла Партон Love is Like a Butterfly («Любовь как бабочка») 1974 года, занимавшие первые места.
Сегодня же в куклы все больше играют суровые парни, например, Крис Бэллью (Chris Ballew), который умудряется одновременно играть на басу в группе альтернативного рока The Presidents of the United States of America и писать музыку для детей под сценическим псевдонимом Caspar Babypants. К песне Butterfly Driving A Truck («Бабочка ведет грузовик») с альбома Sing Along! Крис со товарищи за один день нарисовали красочное видео, с которым можно изучать цвета, звуки, бабочек, латинский алфавит, кукольное кино, а также просто веселить себя и всех окружающих.
Все посты по темам: музыка
Зарегистрируйтесь на сайте и/или зайдите в свой аккаунт, чтобы загружать новые сообщения и комментарии.
* По умолчанию переводом комментариев c русского на английский занимается администрация сайта. Если вы хотите по максимуму сохранить авторский стиль либо просто облегчить жизнь переводчику — скопируйте текст вместе с тегами из окна с русским комментарием, вставьте его в окно английского и замените русский текст на английский, сохранив теги.