E-mail: Пароль: Регистрация Восстановить пароль

Поиск энтомологов О сайте Авторы Контакты Принять участие in English

показывать

Латынь (кратенький ликбез)

Сообщество и ФорумКурилка. О насекомыхЛатынь (кратенький ликбез)

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7

22.08.2007 10:13, Tentator

  fly-km
просветите, пожалуйста, по поводу ударений в словах из двух корней:
Coleoptera, Hemiptera,  Arthropoda. Сложилось, что многие говорят ColeOptera, но ArthropOda.

И еще чтение Brongniartia, например: во фр. t не читается, поэтому появляется соблазн разделить на Brongniar+tia и прочитать первое как фр. слово, а потом добавить -tia: получается Броньярция. Но Smetia (от фам. Smet) читается как Сметия. Т.е. как быть?


ColeOptera, HemIptera (лучше бы это слово совсем забыть), ArthrOpoda традиционно произносятся по правилам грамматики. А для правильного произнемения слов таких, как Brongniartia, Stalia и тп., необходимо знать их этимологию. Здесь так же как с диэрезой: знака нет, а слово читается так, как будто он есть. Без знания происхождения слова грамматическими правилами здесь не обойтись, от этого никуда не денешься.

22.08.2007 10:51, fly-km

  fly-km
просветите, пожалуйста, по поводу ударений в словах из двух корней:
Coleoptera, Hemiptera,  Arthropoda. Сложилось, что многие говорят ColeOptera, но ArthropOda.

и правильно читают, т. к. пус, подос греческий корень и читается по традиции...
как уже упомянуто, в латыни правила ударения довольно сложны и основываются, как и в греческом, на апинципе долготы или краткости слогов.
см выше.
к вечеру выложу заметки к склонениям...
yes.gif

22.08.2007 11:37, fly-km

я в процессе....

22.08.2007 11:40, Вадим Якубович

  Но почему Вы уверены, что начинающие должны учиться читать по слогам именно так как научены это делать Вы?

А почему так как Вы?
 
А насчет сводок, Вы же сами, мон шер, недавно ратовали за изучение латыни по серьезным учебникам а не по каким-то полупрофессиональным сводкам. Ну, я и дал вам ссылки на два учебника. Что еще?

И до сих пор ратую. Но основные положения можно было вам, как специалисту выделить и разместить на форуме. За ссылки спасибо, но я уж буду читать как научен, горбатого могила исправит.
 
жыли мы скромно
Я полагаю, это намеренно написано?

Собственно, у меня вопрос, как к специалистам, можно ли говорить о наличии диалектов или наречий в современной латыне, например, у врачей, биологов?

Сообщение было отредактировано Sergeich - 22.08.2007 11:41

22.08.2007 11:50, Tentator

  А почему так как Вы?

И до сих пор ратую. Но основные положения можно было вам, как специалисту выделить и разместить на форуме.


Я не специалист. А основние положения из этих учебников может выделить любой человек, окончивший 5 классов. В них нет ничего сложного.

  
Я полагаю, это намеренно написано?


Нет, это не намеренно. Можете считать это опиской или, если очень угодно, ошибкой.

  
Собственно, у меня вопрос, как к специалистам, можно ли говорить о наличии диалектов или наречий в современной латыне, например, у врачей, биологов?


Еще раз говорю, я не специалист, но считаю, что нет. Вы на латыни не говорите и даже не читаете толком. Вы только произносите слова по некоторым плохо или хорошо выученным правилам однотипных руководств.

Сообщение было отредактировано Tentator - 22.08.2007 12:00

22.08.2007 11:53, Tentator

  А почему так как Вы?

Меня учили точно так же, как и Вас, тем же правилам.

22.08.2007 15:11, Juglans

fly-km

т.е. вариант Tentator об ArtrOpoda не верен? Если позволите, я перечислю несколько названий, в которых слышал разные варианты ударений
Foraminifera
Porifera
Gastrotricha
Buccinum

Sergeich
Диалектов и говоров в современной латыни нет и быть не может, поскольку нет носителей, разные "варианты" не имеют своего ареала и т.д.

22.08.2007 15:43, fly-km

BuccInum
PorIfera(?)
ForaminIfera
Gastrotricha(?)

диалекты в этом понимании — жаргонизм....

Сообщение было отредактировано fly-km - 22.08.2007 15:44

22.08.2007 16:24, Tentator

  fly-km

т.е. вариант  Tentator об ArtrOpoda не верен? Если позволите, я перечислю несколько названий, в которых слышал разные варианты ударений
Foraminifera
Porifera
Gastrotricha
Buccinum



Слово Arthropoda можете найти здесь: http://graecolatini.narod.ru/student/bio_02.html , и сами сможете поставить ударение.
Поблагодарили: 1

22.08.2007 18:11, Павел Морозов

Вот, опять, с пеной у рта нам, таким косноязыким неучам пытаются доказать, что мы не правы.
А мы с Сергеичем вполне вправе отстаивать свою точку зрения. Потому как получили академические знания (хотите, воспринимайте это как выпендрёж, хотите - нет). Только, заметьте, ув. Tentator, с Вами никто и спорить-то не желает.
Если хотите, то я тоже притчу расскажу: У нас в ММА 4 кафедры внутренних болезней, и, соответственно, 4 школы или разные точки зрения. Кроме того, на моей кафедре (№4) было 2-3 лагеря преподов, по-разному трактовавшим диагноз "бронхиальная астма". Одни говорили, что её нет, есть бронхообструктивный синдром с разной этиологией. Другие - что это чёткое заболевание, имеющее место и код в международной классификации болезней. Третьи (точнее, третий) утверждали, вообще, что нет астмы брнохиальной, нет сердечной, а есть просто астма. И, вот, один из преподов рассудил, что и в классификации есть такой диагноз, и чёткого диагноза иногда не поставишь, лечение-то одно, в зависимости от показаний и противопоказаний и т.д.

К чему это я. К тому, что не нужно доказывать, что Вы правы и всё тут. Демонстрация крутизны здесь ни к чему. Никому это и не нужно. Систематизируйте то, что Вы, по Вашему мнению, знаете лучше других (если это так, конечно).

Сообщение было отредактировано Morozzz - 22.08.2007 18:18

22.08.2007 18:25, Tentator

  Вот, опять, с пеной у рта нам, таким косеоязыким неучам пытаются доказать, что мы не правы.
А мы с Сергеичем вполне вправе отстаивать свою точку зрения. Потому как получили академические знания (хотите, воспринимайте это как выпендрёж, хотите - нет). Только, заметьте, ув. Tentator, с Вами никто и спорить-то не желает.
Если хотите, то я тоже притчу расскажу: У нас в ММА 4 кафедры внутренних болезней, и, соответственно, 4 школы или разные точки зрения. Кроме того, на моей кафедре (№4) было 2-3 лагеря преподов, по-разному трактовавшим диагноз "бронхиальная астма". Одни говорили, что её нет, есть бронхообструктивный синдром с разной этиологией. Другие - что это чёткое заболевание, имеющее место и код в международной классификации болезней. Третьи (точнее, третий) утверждали, вообще, что нет астмы брнохиальной, нет сердечной, а есть просто астма. И, вот, один из преподов рассудил, что и в классификации есть такой диагноз, и чёткого диагноза иногда не поставишь, лечение-то одно, в зависимости от показаний и противопоказаний и т.д.

К чему это я. К тому, что не нужно доказывать, что Вы правы и всё тут. Демонстрация крутизны здесь ни к чему. Никому это и не нужно. Систематизируйте то, что Вы, по Вашему мнению, знаете лучше других (если это так, конечно).

Господи, ну сколько еще нужно раз повторить, что я ничего не доказываю и не отстаиваю ни чью позицию, кроме необходимости более широкого взгляда на минимальный набор сведений о латинском языке, обязательный для зоолога.

Ну, есть два подхода: традиционный и научный. Никто не запрещает вам использовать ни тот, ни друой, и упрекать за предпочтение одного другому никто небудет (по крайней мере я отстаиваю такую позицию, что упрекать нельзя, и уже неоднократно об этом писал). Но необходимо чтобы во всяких "ликбезах", в том числе и университетских излагались оба подхода.

В общем, я устал повторять одно и то же и на сем прекращаю своё участие в этой беседе.

22.08.2007 18:37, Павел Морозов

  Господи, ну сколько еще нужно раз повторить, что я ничего не доказываю и не отстаиваю ни чью позицию, кроме необходимости более широкого взгляда на минимальный набор сведений о латинском языке, обязательный для зоолога.

Ну, есть два подхода: традиционный и научный. Никто не запрещает вам использовать ни тот, ни друой, и упрекать за предпочтение одного другому никто  небудет (по крайней мере я отстаиваю такую позицию, что упрекать нельзя, и уже неоднократно об этом писал). Но необходимо чтобы во всяких "ликбезах", в том числе и университетских излагались оба подхода.

В общем, я устал повторять одно и то же и на сем прекращаю своё участие в этой беседе.

ИЗЛОЖИТЕ, БЛИН, ИЗЛОЖИТЕ! ДОПОЛНИТЕ!
Один уже изложили, кое-как, но изложили, ясно и понятно. Но в Ваших возражениях только и читаем - есть два подхода, есть два подхода. Дальше что?
Половина народа, с латынью не знакомого, не будет особо стараться копаться по ссылкам и Rapidshare. Вот здесь в рамках одного сообщения и ИЗЛОЖИТЕ, НАКОНЕЦ, ДРУГОЙ ПОДХОД!

И ещё раз прошу Вас, просветите всех. Не занимайтесь резонерством, как в совковые времена. Сейчас позиция такая - если не согласен, опубликуй свою точку зрения.
Вас никто не опускает, от Вас хочется вашей информации, и, если хотите, Вашей собственной шпаргалки.

22.08.2007 18:51, Juglans

Но, однако, никто из знакомых мне зоологов не говорит ArthrOpoda и GastrOpoda. В русских словарях, где оба слова я встречал, ударение только на пОда. Ведь не говорим мы антИподы.

Сообщение было отредактировано Juglans - 22.08.2007 18:53

22.08.2007 20:01, marasmius

  А по-моему "Фтахгн"!

Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn!
Поблагодарили: 3

22.08.2007 20:17, Павел Морозов

  Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn!

lol.gif lol.gif lol.gif А это, друзья - третий, антинаучный подход!!! lol.gif lol.gif lol.gif
Поблагодарили: 2

22.08.2007 23:54, Bad Den

  lol.gif  lol.gif  lol.gif А это, друзья - третий, антинаучный подход!!! lol.gif  lol.gif  lol.gif

Зато какой эффективныйsmile.gif
"У нас есть мощный аргумент - "на нары!" smile.gif

23.08.2007 8:48, Тигран Оганесов

Так, кончаем пустой треп, а то у меня тоже есть мощный аргумент... moderator.gif

23.08.2007 12:05, marasmius

  lol.gif  lol.gif  lol.gif А это, друзья - третий, антинаучный подход!!! lol.gif  lol.gif  lol.gif
Ну тогда вот так: In R'lyeh domi suae Cthulhus exanimis dormit et consomniavit!

23.08.2007 13:20, Tentator

  ИЗЛОЖИТЕ, БЛИН, ИЗЛОЖИТЕ! ДОПОЛНИТЕ!
Один уже изложили, кое-как, но изложили, ясно и понятно. Но в Ваших возражениях только и читаем - есть два подхода, есть два подхода. Дальше что?


Хорошо, если Вам составляет большой труд не то что прочесть пару глав из книги, но и просмотреть предыдущие записи, то выкладываю.

КРАТКИЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ ОЧЕРК
История латинского языка разделяется на несколько периодов. 1) Первый период, долитературный, это речь древних латинов, живших в начале первого тысячелетия до н.э. 2) Второй период, древнелитературный, или архаичный, (240 - приблизительно 100 до н. э.) характеризуется неустановившимися литературными нормами. Крупнейшие представители этого периода Плавт и Теренций. 3) Третий период, классическая "золотая латынь" (приблизительно 100 до н. э. - 14 н. э.). В этот период окончательно стабилизируются грамматические нормы. Язык достигает наибольшей выразительности и синтаксической стройности в прозе Цезаря, Цицерона, Саллюстия, в лирике Вергилия, Горация, Овидия, Лукреция и Катулла. От классической латыни принято отличать язык римской художественной литературы так называемого постклассического периода, хронологически совпадающего с первыми двумя веками нашего летосчисления (т.н. эпоха «ранней империи»). Действительно, язык прозаических писателей и поэтов этого времени (Сенека, Марциал, Ювенал, Тацит, Апулей) отличается значительным своеобразием в выборе стилевых средств; но так как выработавшиеся в течение предшествующих столетий нормы грамматического строя латинского языка почти не нарушаются, указанное деление латинского языка на «классический» и «постклассический» имеет скорее литературоведческое, чем лингвистическое значение. 4) В качестве отдельного периода в истории латинского языка выделяется так называемая поздняя латынь, хронологическими границами которой являются III — VI вв. — эпоха поздней империи и возникновения после ее падения варварских государств. Развитие в дальнейшем идёт только в русле народно-разговорного языка (вульгарная, или площадная, латынь. История народно-разговорного латинского языка продолжается до 9 в., когда заканчивается формирование на его основе национальных романских языков. 5) Средневековый период (7-14 вв.) - эпоха существования латинского языка в качестве общего письменного языка западноевропейского общества, языка католической церкви, науки, отчасти литературы. Два последних периода связаны со значительным обеднением языка и изменением языковых норм. 6) Возрождение норм "золотой" латыни в эпоху гуманизма (с 14 в.) было недолгим (сочинения Т. Мора, Э. Роттердамского, Дж. Бруно, Кампанеллы, Коперника).

ПРОИЗНОШЕНИЕ (соответствующее классической традиции выделено цветом)

В среде ученых-биологов разных стран утвердились два основных варианта произношения латинских названий. Один из них, широко распространенный в нашей стране и в странах Западной Европы, отвечает нормам латинского произношения периода поздней античности и средневековья; другой вариант максимально приближен к античному образцу. Античный вариант произношения латинских названий, по-видимому, будет узаконен в качестве международного.

Ae, oe -- [э]
С -- перед e, i, y, ae, oe [ц], в остальных случаях [k], ch всегда [х], в латинских и латинизированных греческих словах сочетание sch не отражает отдельного звука и читается [сх] (Schistocerca --Схистоцерака, а не Шистоцерка). В классической традиции всегда была [к], в настоящее время лучше избегать.
G -- всегда [г]
H -- [х] с легким придыханием, не произносится в сочетаниях rh и th.
Ph -- [ф]
I -- [и] в начале слова и после согласной, [й] после гласной.
L -- всегда твердо в классической традиции и мягко в средневековой.
Q -- употребляется только в сочетании qu [кв], за которым следует гласная. Исключение: в слове quum (когда) qu произносится [к]
S -- в классической традиции читается всегда [с], в средневековой традиции для некоторых случаев, особенно в положении между гласными, в словах греческого происхождения и в положении между m, n, r и гласной установилось произношение [з], которое не является обязательным.
T -- в классической традиции всегда [т], в средневековой традиции в ряде случаев ti перед гласной читают [ци], но ti после s, x, t всегда [ти]: ostium
В классической латыни отсутствовали буквы J, U, W, Y, Z.
J -- всегда [й]
U -- [в]в сочетаниях qu, ngu перед гласной, иногда в сочетании su перед гласной, и [у] в остальных случаях.
Y -- всегда [и]
W и К используются только в названиях, произведенных от современных имен собственных.

Произношения названий произведенных от слов современных языков. В соответствии с рекомендациями ряда авторов (e.c., Stearn, 1966) следует произносить корневую часть иноязычных названий по правилам исходного языка, а окончание по правилам латыни. Приходится иногда учитывать и сложившуюся традицию произношения. Так, при чтении названий, заимствованных из французского языка, конечные корневые буквы обычно произносятся: Marchantia (маршАнтия), Saussurea (соссЮрея).

УДАРЕНИЕ
В двусложных словах ударение падает на первый слог. В многосложных словах ударение падает на второй слог от конца (предпоследний), если он ДОЛГИЙ; если предпоследний слог краток, ударение падает на третий слог от конца, независимо от его долготы.
То есть, для постановки ударения нужно определить, закрытый предпоследний слог или открытый. Закрытый слог оканчивается на согласную, он всегда долгий и поэтому ударный. Открытые слоги заканчиваются на гласную, он и могут быть и долгими и краткими.

Открытый предпоследний слог ДОЛГИЙ, если 1) он содержит диграф или дифтонг, 2) последний слог начинается с Z или X, 3) если гласный находится перед двумя или более согласными; однако перед сочетанием одной из так называемых немых (b, c, d, g, p, t) с плавной (l или r) гласный может оставаться кратким или быть долгим в зависимости от изначальной краткости или долготы (смотреть в словаре, долгие гласные обозначаются дугой над буквой, краткие горизонтальной чертой).

КРАТКИМ слог является, если 1) в нем за гласной следует гласная или две согласных, из которых первая l или r , 2) последний слог начинается гласной или с H, 3) гласная находится перед сочетаниями ch, ph, rh, th или входит в состав сочетания с группой qu (semiliquidus).

Определить изначальную долготу и краткость второго слога от конца слова можно по некоторым стандартным и часто повторяющимся морфологическим элементам слов.
Наиболее частотные долгие суффиксы:
-al: frontalis - лобный
-ar: articularis - суставной
-an: montanus - горный
-at: sceletizatus - скелетированный
-id*: nucleoidum – нуклеоид
-in: alpinus - альпийский
-os: petrosus - каменистый
-ur: natura – природа
* Суффикс -id-, образованный из греческого -eidos — вид, подобие, образ, употребляется в существительных, которые в русском эквиваленте имеют окончание -оид: гаплоид — haploidum, нуклеоид — nucleoidum. При этом следует помнить, что в латинском варианте терминов ударение должно падать на суффикс -id-. От суффикса -id-, восходящего к греческому -eidos, следует отличать суффикс -id-, который в греческих существительных указывал на родство или общность по происхождению: Magnoliidae, магнолиевые, Liliidae, лилииды.

Краткие суффиксы:
-ic: microscopicus - микроскопический
-ol: vacuola - вакуоль
-ul: venticulus – желудочек

Частотные словообразовательные элементы с кратким предпоследним гласным:
-cephalus (-cephala, -cephalum): Rhinocephala - корнеголовые (моллюски)
-cola: arenicola - обитающий в песке
-cytus: erythrocytus - эритроцит
-dactylus (-dactyla, dactylum):adactylus - беспалый
-gamus (-gama, -gamum): polygamus - полигамный
-genesis: phylogenesis – филогенез
-genus (-gena, -genum): anthropogenum - антропоген
-petalus (-petala, -petalum): tetrapetalus - четырехлистный
-phagus (phaga, phagum): polyphagus - полифаг
-philus (-phila, -philum): hydrophilus - гидрофильный
-phobus (phoba, phobum): hydrophobus - гидрофобный
-phorus (phora, phorum): Pogonophora - Погонофоры (моллюски)
-phyta (phyton): Chlorophyta - зеленые водоросли
-poda (podus): Arthropoda – членистоногие
-ptera, -pterus, -pteryx: Heteroptera - разнокрылые
-spora: microspora – микроспора
-typus: genotypus - генотип
-vorus (vora, votum): Carnivora - хищники

При произношении терминов с обозначенными выше суффиксами и конечными словообразовательными элементами, содержащими предпоследний гласный, краткий по природе, следует быть особенно внимательным, чтобы не допускать ошибок в постановке ударения, которые могут быть обусловлены ударением в русских терминах.

Сообщение было отредактировано Tentator - 23.08.2007 13:40
Поблагодарили: 5

23.08.2007 13:31, Tentator

  Но, однако, никто из знакомых мне зоологов не говорит ArthrOpoda и GastrOpoda. В русских словарях, где оба слова я встречал, ударение только на пОда. Ведь не говорим мы антИподы.


Скажите мне, Вы много встречали биологов, которые говорили бы паренхИма, хлоренхИма, питекАнтроп? Одна ботаническая дама мне говорила, что она прекрасно понимает как надо ставить ударение, смотрела в словаре, но пересилить себя не может и говорит всегда парЕнхима. Ну, "привычка свыше нам дана". Пойдем дальше. Вы много знаете людей, которые говорят предвосхИтить и дабЫ? Нет? А словарную норму для этих слов еще никто не отменял. В отношении слова Arthropoda можно допустить, что оно перешло в русский язык и Вы можете говорить "артроподы", "артроподами", тогда и ударение может поменяться. Так было со словами "эритроцит", который на латыни читается эритрОцитус, и "фольга", которая было фОльга. Но по правилам латинского языка научное название этого таксона читается артрОпода, так же как, например, эхинодЕрмата.

23.08.2007 13:32, Вадим Якубович

Понравилось, одно уточнение
Q -- употребляется только в сочетании qu -- [в]
если это не очепятка, то как же тогда читать aqua
Поблагодарили: 1

23.08.2007 13:37, Tentator

  Понравилось, одно уточнение
Q -- употребляется только в сочетании qu  -- [в]
если это не очепятка, то как же тогда читать aqua

да, очепятка, виноват, исправлю

23.08.2007 13:44, Вадим Якубович

  Скажите мне, Вы много встречали биологов, которые говорили бы паренхИма, хлоренхИма, питекАнтроп?

Я встречал, так все мои знакомые говорят!
К сожелению, последующие примеры в точку, никто из моего окружения, да и я сам так не говорят. weep.gif
Хотя, по-студенчеству, я даже словарик из высказываний преподавателей составлял, особенно отличались физиологи, почти все забыл, но стволЯ (стволы), вОлокна до сих пор помню. Да, большинство из них люди очень образованные, просто у каждого из них, наверное, была бабушка, которая отрезала кусочек мяса. Я заметил, что очень быстро начал разговаривать с употреблением мед жаргона, и достаточно трудно было исправлять свою речь.
Поблагодарили: 1

23.08.2007 13:53, Tentator

  Я встречал, так все мои знакомые говорят!
К сожелению, последующие примеры в точку, никто из моего окружения, да и я сам так не говорят.  weep.gif
Хотя, по-студенчеству, я даже словарик из высказываний преподавателей составлял, особенно отличались физиологи, почти все забыл, но стволЯ (стволы), вОлокна до сих пор помню. Да, большинство из них люди очень образованные, просто у каждого из них, наверное, была бабушка, которая отрезала кусочек мяса. Я заметил, что очень быстро начал разговаривать с употреблением мед жаргона, и достаточно трудно было исправлять свою речь.


Да, интересно, а я вот не встречал еще ни разу ни в одном из трех вузов, к которым имею отношение. Ну, между популяциями медиков и чистых биологов есть изоляционный барьер, вот и накапливаются отличия smile.gif А неасчет ударений в обычных русских словах, это да... чего только не наслушаешься в университете: фАрфоровый, на холодУ (для химиков очень характерно), междУ и т.д. и т.п.

Сообщение было отредактировано Tentator - 23.08.2007 15:33

23.08.2007 15:17, fly-km

  да, очепятка, виноват, исправлю

сушествует несколько исключений, а так....

23.08.2007 15:50, fly-km

кому-нибудь здесь выложить полезные дополнения к склонениям? или интерес уже давно пропал?

23.08.2007 16:00, le lapin

Да я и так почитываю. Только болтать-то тут без толку как-то нехорошо, форум-то тематический.

23.08.2007 22:47, marasmius

  Да я и так почитываю. Только болтать-то тут без толку как-то нехорошо, форум-то тематический.
Да-да. А я еще помню лОсось и Осетр.

А ещё тАймень. А ещё "москвотские" рАкушки. Да вы послушайте, как по телеканалу "Россия" компьютеризированную историю Карамзина читают! РАгволд, ОлгЕрт, не помню, кто ещё мне, старому, слух резал, - а логика-то хотя бы где?!

23.08.2007 23:30, Вадим Якубович

  кому-нибудь здесь выложить полезные дополнения к склонениям? или интерес уже давно пропал?

Да выкладывайте уже, сколько можно спрашивать!

23.08.2007 23:55, le lapin

  А ещё тАймень. А ещё "москвотские" рАкушки. Да вы послушайте, как по телеканалу "Россия" компьютеризированную историю Карамзина читают! РАгволд, ОлгЕрт, не помню, кто ещё мне, старому, слух резал, - а логика-то хотя бы где?!

Ну то что на телевидении и радио теперь не заставляют правильно говорить, ка это было в советские времена, это да. Правда те примеры, которые я привел - это произношение университетского преподавателя, что уже совсем другая песня.

По поводу ракушек. Хотя тот вариант произношения , который Вы осуждаете в современных словарях и не узаконен, но у Даля, например встречаются оба варианта (так же, как и с творогом).
Ольгерд (если Вы имели в виду его, т.е. литовского князя) согласно словарю ударений произносится как раз с акцентом на второй слог.
Поблагодарили: 1

24.08.2007 6:48, Juglans

Tentator
К слову, я говорил паренхИма (и иногда говорю так до сих пор), пока жители славного города Москвы не начали меня поправлять. ПетикАнтроп говорю до сих пор. Но среди старых питерцев и хорошо говорящих на латыни иностранцев не слышал GastrOpoda никогда. Видимо, это правило не соблюдается тотально. Интересно, отряд Apoda - ударение на первое А?

Что касается параллелий с ударениями в русском языке, то, повторюсь, за 50 лет в русском были изменения (см "трактора" и "тракторы" и т.д.), а латынь как бы законсервировалась. С трудом верю, что в среде латинистов нет споров на сей счет... Вот и в приведенных Вами примерах ударений бросается в глаза нелепость "Rhinocephala - корнеголовые (моллюски)" - тогда бы было "носоголовые", а группа называется Rhizocephala, и это не моллюски, а ракообразные... Пустяк, но сразу сомнения в компетентности

П.С. Кстати, в Питере (в ЗИНе) сплошь говорят "катАлог", и это разносится с аспирантами по стране. Видимо, нормы ударений в латинских названиях изначально искажаются не в провинциях, а в центрах. У нас на кафедре всегда говорили "GastrOtricha" - пока москвичи не стали одергивать.
Поблагодарили: 1

24.08.2007 7:24, marasmius

... По поводу ракушек. Хотя тот вариант произношения , который Вы осуждаете в современных словарях и не узаконен, но у Даля, например встречаются оба варианта (так же, как и с творогом).
Ольгерд (если Вы имели в виду его, т.е. литовского князя) согласно словарю ударений произносится как раз с акцентом на второй слог.
Да, действительно. shuffle.gif redface.gif Спасибо.

24.08.2007 10:16, fly-km

  

П.С. Кстати, в Питере (в ЗИНе) сплошь говорят "катАлог", и это разносится с аспирантами по стране. Видимо, нормы ударений в латинских названиях изначально искажаются не в провинциях, а в центрах. У нас на кафедре всегда говорили "GastrOtricha" - пока москвичи не стали одергивать.

прошу прощения, но В ЛАТЫНИ кардинально другой принцип постановки ударения, чем В РУССКОМ...
ИХ НЕЛЬЗЯ СРАВНИВАТЬ!!!!!!!!!!!!!!!!!ЭТО НЕКОРРЕКТНО....

24.08.2007 10:18, fly-km

  Да выкладывайте уже, сколько можно спрашивать!

кхе....я пишу...но тут такая брань....периодически возникает...

24.08.2007 10:39, Вадим Якубович

  кхе....я пишу...но тут такая брань....периодически возникает...

Да не слушайте вы никого, будет очень интересно прочитать, а если кто будет драться, то есть модератор mad.gif

Сообщение было отредактировано Sergeich - 24.08.2007 10:41
Поблагодарили: 1

24.08.2007 12:35, Tentator

  Tentator
К слову, я говорил паренхИма (и иногда говорю так до сих пор), пока жители славного города Москвы не начали меня поправлять. ПетикАнтроп говорю до сих пор.  Но  среди старых питерцев и хорошо говорящих на латыни иностранцев не слышал GastrOpoda никогда. Видимо, это правило не соблюдается тотально. Интересно, отряд Apoda - ударение на первое А?

Что касается параллелий с ударениями в русском языке, то, повторюсь, за 50 лет в русском были изменения (см "трактора" и "тракторы" и т.д.), а латынь как бы законсервировалась. С трудом верю, что в среде латинистов нет споров на сей счет... Вот и в приведенных Вами примерах ударений  бросается в глаза нелепость "Rhinocephala - корнеголовые (моллюски)" - тогда бы было "носоголовые", а группа называется Rhizocephala, и это не моллюски, а ракообразные... Пустяк, но сразу сомнения в компетентности

П.С. Кстати, в Питере (в ЗИНе) сплошь говорят "катАлог", и это разносится с аспирантами по стране. Видимо, нормы ударений в латинских названиях изначально искажаются не в провинциях, а в центрах. У нас на кафедре всегда говорили "GastrOtricha" - пока москвичи не стали одергивать.



Сравнение латыни и любого живого языка совершенно не корректны. Латынь сейчас не развивается и не может этого делать, но в Вашей власти выбирать традицию использования языка -- либо богатейшую классическую, либо убогенькую средневековую, но в этом, как Вы понимаете, хороша последовательность.

Я не писал заново руководство, а составил, как меня просили, перечень основных правил произношения по четырем источникам; да, в слове "Rhinocephala" исходно допущена опечатка, такого таксона не существует, в отличие от Rhizocephala, но на произношение слов, содержащих "-cephala" это никак не влияет, будь хоть Culosocephala.

Насчет петербуржцев, говорящих на латыни: один очень уважаемый пожилой сострудник ЗИНа говорил мне, что когда он пришел в институт, все поголовно произносили ColeoptEra, но постепенно все выправилось. Тут кто-то писал о "добрых" традициях, ну-ну. А насчет катАлога, извините, если Вы послушаете записи Ю.М. Лотмана и Д.С. Лихачева, авторитетнейших филологов, Вы услышите, напимер, диАлог, атОмный, мЫшление, Иначе и т.д. Но не спешите возмущаться, а посмотрите сначала на ударения в словаре Даля. От том, что язык эволюционирует, можете не рассказывать, но скажите, кто и на каком основании изменяет языковую норму? Почему сейсас, согласно современным словарям, надо говорить обеспЕчение вместо грамотного обеспечЕние? И, если в словари заносится та форма, которая становится превалирующей в речи народа, то почему почему еще не являются нормой, например, выражения "одел шапку" и "наложил супу", слова "беллютни" и "пренцендент"?

Сообщение было отредактировано Tentator - 25.08.2007 21:22
Поблагодарили: 1

24.08.2007 14:42, fly-km

в I склонении poema, atis n поэма пример сущ ср. рода, имеющих смешанные формы при склонении:
poema
poematis
poemati
poema
poemate

poemata
poematorum
poematis
poemata
poematis
также ДЛЯ ВСЕХ СУЩ 1 СКЛОН. ИМЕНИТЕЛЬНЫЙ = ЗВАТЕЛЬНОМУ

ВО втором склонении формы на er мужского рода, на um среднего рода
отдельно склоняется сущ vir, viri человеR

В ТРЕТЬЕМ СКЛОНЕНИИ существует три типа:
согласный (определяется по ок is в Р. падеже)
смешанный тип (в Им п. и Род. п. одинаковое количество слогов
в Род п. перед is согласных)
гласный тип(в Им п. заканчиваются на -e, -al, -er)
к гласному типу также относятся:
sittis, is жажда
puppis,is корабль
turris,is башня
febris, is лихорадка
vis,is сила
securis, is топор

склонение сущ vis:
vis


vim
vi
NB!не имеет Род п и Дат п.
ТАПЕРЬ ОБО ВСЕЙ СИСТЕМЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ:
правило среднего рода во множественном числе всегда -а-
именительный п. = винительному
в ЧЕТВЕРТОМ склон. отглагольные существительные
в ПЯТОМ СКЛОН. только res, rei дело и dies,diei имеют формы множественного числа
ВСЕ ДЕРЕВЬЯ НА -US
НАЗВАНИЯ ПЛОДОВ НА -UM ЖЕНСКОГО РОДА

24.08.2007 14:48, Juglans

В 50 гг. катАлог было нормой, но сейчас во всех словарях лишь одна норма, с ударением на "лог". Точно также неведомо почему в ЗИНе поравляют, если произноcишь "рoды". Никто же не пишет сейчас "шкап" и "цырюльник". Определение правил - это особая тема, вне этой темы. Все языки меняются, если длительно употребляются. Тут также можно поднять вопрос, а кто устанавливал правила фонетики классической латыни и из чего он исходил?
П.С.
Что-то слабо верится, что в старом ЗИНе Штакельберг и Родендорф говорили DiptEra...

Сообщение было отредактировано Juglans - 24.08.2007 14:53

24.08.2007 15:05, Михаил Багатуров

Вот, если кому интересно.
По поводу произношения научных названий арахнид, даже звуковые файлы есть:
http://www.arachnoboards.com/ab/showthread.php?t=101604

24.08.2007 15:42, fly-km

про глагольную систему писать?или всех больше родной язык интересует?

Сообщение было отредактировано fly-km - 24.08.2007 15:43

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7

Новый комментарий

Зарегистрируйтесь на сайте и/или зайдите в свой аккаунт, чтобы загружать новые сообщения и комментарии.

* По умолчанию переводом комментариев c русского на английский занимается администрация сайта. Если вы хотите по максимуму сохранить авторский стиль либо просто облегчить жизнь переводчику — скопируйте текст вместе с тегами из окна с русским комментарием, вставьте его в окно английского и замените русский текст на английский, сохранив теги.

Случайные виды насекомых из каталога сайта

Insecta.pro: международный энтомологический портал. Условия использования и публикации материалов.

Редактор и администратор проекта: Петр Храмов.

Кураторы: Константин Ефетов, Александр Жаков, Святослав Князев, Евгений Комаров, Станислав Корб, Василий Феоктистов.

Модераторы: Александр Жаков, Евгений Комаров, Дмитрий Пожогин, Василий Феоктистов.

Спасибо всем авторам, публикующим свои материалы на сайте.

© Каталог насекомых мира Insecta.pro, 2007—2024.

Каталог видов с возможностью отбора по признакам (география, время лёта и др.).

Фотогалерея с изображениями представителей Insecta.

Подробная классификация насекомых с переченем основных источников.

Несколько тематических статей и регулярно пополняемый блог.