E-mail: Password: Create an Account Recover password

About Authors Contacts Get involved Русская версия

show

Has anyone ever learned Latin?

Community and ForumOther questions. Insects topicsHas anyone ever learned Latin?

fly-km, 21.08.2007 17:32

smile.gif

Comments

Pages: 1 2

22.08.2007 15:47, fly-km


two more people who love antiquity!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
who are you?if it's not a secret...?

22.08.2007 16:17, Solarway

3 item selected

22.08.2007 22:36, andros

I like Latin.

23.08.2007 10:43, fly-km

Great! there are such people....! and conversational Latin? can we practice?" what did you read in the orinal, classics? in general, I prefer to observe the changes in words with the passage of time...that is, to study in the diachronomic aspect....before the Middle Ages....smile.gif it's addictive!!!

27.08.2007 17:40, Zhuk

I prefer to watch the word change over time...

Mash, well, you daesh! eek.gif I can't remember half the names here shuffle.gif

28.08.2007 11:17, fly-km

life is so cruel....smile.gif umnik.gif paimyat need to train....learn ancient verse.etc.....smile.gif

28.08.2007 13:56, Zhuk

learn ancient verse.and so on .....smile.gif

And where to get them? Antique? smile.gif

28.08.2007 15:13, fly-km

Should I give it to you??????you're my butterfly....smile.gif
exegi monumentum
aere perennius
regalique situ pyramidae altius
quod non imber edax? non aquilo impotens
possit diruere aut
innumerabilis........I can write it in full...monument to Horace....however, it is necessary to check...I write from memory.....smile.gif

This post was edited by fly-km-28.08.2007 15: 13
Likes: 1

28.08.2007 15:17, fly-km

nude-nude...you won't teach them anyway...I can give winged expressions...this is more useful...for dummies like yousmile.gif

28.08.2007 15:18, fly-km

Golovkin didn't show up?
You're slowing down, AA! lol.gif

This post was edited by fly-km-28.08.2007 15: 25

28.08.2007 15:31, Zhuk

nude-nude...you won't teach them anyway...I can give winged expressions...this is more useful...for dummies like yousmile.gif

I'll learn it wink.gif
Golovkin didn't show up?
You're slowing down, AA! lol.gif

He retired from entomology frown.gif. Finally, you don't need to write about it, otherwise some kind of flood will be

28.08.2007 17:47, Трофим

In dubio abstine is my favorite. And a very interesting expression - Medicus curat, natura sanat. Once I knew more sayings, I was even 9 years old at uni. All the declensions were taught, but now I don't remember much right away.

29.08.2007 15:00, fly-km

It's clear...what's the use of declensions if a person doesn't know what to do with it?doesn't read the originals?

29.08.2007 21:23, Трофим

The program is as follows. And then we even made up sentences based on declensions. Even like once forced to write an essay.

30.08.2007 10:24, fly-km

Yes, it's interesting.....and how do you use itsmile.gif

30.08.2007 13:09, andros

Vivamus ,mea Lesbia, atque amemus
Rumoresque senum severiorum
Omnes unius aestimeus assis!

30.08.2007 13:27, fly-km

and I like Catullus with his falikeysky eleven-syllable and naive poems about sparrowssmile.gif, but with his Lesbian...true, he has most of them..on this topic Ars amandi vegilia exists....

30.08.2007 17:33, andros

Во-
Barbarus hic ego sum, quia non intellegor ulli,
ET RIDENT stolidi verba Latina Getae!

24.10.2007 21:15, Gotilia

Gaudeamus igitur,
Juvenes dum sumus!
Post jucundam juventutem,
Post molestas senectutem
Nos habebit humus.

25.10.2007 4:09, RippeR

Homo naturae minister et interpres

25.10.2007 7:00, andros

Non minister sed servus est.
Likes: 1

04.11.2007 21:02, Dracus

Oh, lyrics, poezia... I didn't learn Latin here - now I'm reaping the benefits frown.gifIn the Saussure definitions for Central America, the tables themselves are written in Latin. I understand a few things, but mostly... Comrades, can you tell me some kind of Latin dictionary of biological or entomological orientation?

05.11.2007 9:31, andros

Yes, now there are a lot of different dictionaries.
Laboremus igitur juvenes dum sumus!
So Fabre said.

05.11.2007 16:26, Dracus

Well, at least specify some specific one. To have something to go to the library for.

05.11.2007 21:50, andros

Well. for example, the Latin language edited by V. N. Yarkho.
Latin-Russian dictionary Edited by K. A. Tananushko
Pronunciation is always the same , what is vulgar, what is literary and special.

This post was edited by andros - 05.11.2007 21: 53
Likes: 1

07.11.2007 1:45, Bad Den

By the way, I have long been " tormented by vague doubts." It is known that the upper jaws of insects are mandibles, and the lower ones are maxillae. In vertebrates, on the contrary, the upper jaw is called maxilla, and the lower jaw, respectively, is called mandibula. No one who wasn't asked could explain this fact. Maybe someone knows why this is so?

07.11.2007 2:03, Chromocenter

Well, once again about Latin... can anyone translate exactly-Alma mater studiorum? - And then there is written on every corner, on the coat of arms of the University of Bologna is written, and it seems that I realized there that it seems to be the name of the university (because if you type in Google, it goes to the University of Bologna, and not something else), and what does it mean I can't enter wall.gifAlma dictionary (Russian-Italian wink.gifItalian is probably the closest of all modern ones to Latin) translates as soul, mater probably something related to the mother rolleyes.gifthat is, as if with the original something - as I understand it, well, studiorum and there is nothing to translate - either classes, or a studio. But how does it all come together? wall.gif weep.gif The main soul of classes??? What does it mean? Or is it an allusion to the antiquity of the university - like it was the only one back then? (it is also written on the coat of arms of 1088-the year of foundation). Maybe Latin experts will understand better? After all, the phrase is clearly Latin.
Bad Den-or maybe someone made a mistake when they called jaws - and such a coup came out, and there is no reason at all? Or maybe the confusion came out due to the fact that the lower jaw is mobile in mleks, and the upper ones are usually more noticeable in insects - that's why they decided to call it that?
Likes: 1

07.11.2007 2:32, Bad Den

Here's what Yandex found: http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=Alma%20mater
Likes: 1

07.11.2007 9:00, Vadim Yakubovich

In my opinion, it translates as "Mother-wet nurse of students"
Likes: 2

07.11.2007 9:15, Vadim Yakubovich

But with the jaws it is interesting, the question itself torments. The word maxilla means not only the jaw (upper or lower in the dictionary is not given), but also to some extent the chin, so that the designation in insects is approximately correct, but in humans it is inverted. But in anatomy, maxilla does not mean the upper jaw, but the maxillary bone, of which there are two in the upper jaw. Maybe maxilla means under-jaw (the dictionary provides another translation-pre-disparaging-mouth), and mandibula - a full-fledged jaw. We will wait for linguists.
Likes: 1

07.11.2007 10:39, Дзанат

Alma mater-nurturing mother, a traditional figurative name for educational institutions.

07.11.2007 11:07, Bad Den

But with the jaws it is interesting, the question itself torments. The word maxilla means not only the jaw (upper or lower in the dictionary is not given), but also to some extent the chin, so that the designation in insects is approximately correct, but in humans it is inverted. But in anatomy, maxilla does not mean the upper jaw, but the maxillary bone, of which there are two in the upper jaw. Maybe maxilla means under-jaw (the dictionary provides another translation-pre-disparaging-mouth), and mandibula - a full-fledged jaw. We will wait for linguists.

And mentum is also a chin, isn't it?

07.11.2007 11:24, Vadim Yakubovich

And mentum is also a chin, isn't it?

Also, and the most commonly used option. The second value maxilla found in the dictionary. Yes, mentum refers to the chin as a protruding, towering part.

07.11.2007 12:04, amara

Here, for comparison in Wikipedia:

from human anatomy:
The maxilla (plural: maxillae) is a fusion of two bones along the palatal fissure that form the upper jaw. This is similar to the mandible, which is also a fusion of two halves at the mental symphysis.
The mandible (from Latin mandib?la, "jawbone") or inferior maxillary bone is, together with the maxilla, the largest and strongest bone of the face. It forms the lower jaw and holds the lower teeth in place.

For arthropods, the mandibles are:
In arthropods, the mandible is either of a pair of arthropod mouthparts used for biting, cutting and holding food. Mandibles are often simply referred to as jaws.
i.e. any pair of oral appendages

для насекомых:
Insect mandibles are a pair of appendages near the insect’s mouth, and the most anterior of the three pairs of oral appendages (the labrum is more anterior, but is a single fused structure).
т. е. самая наружняя (выступающая? and at the same time paired, not merged) from 3 pairs of oral appendages.

This post was edited by amara - 07.11.2007 14: 46

07.11.2007 22:46, RippeR

If you look closely at the male manticores (although you can not carefully..), it is immediately clear that the right jaw is maxilla, the left mandibula lol.gif
Likes: 2

21.12.2007 5:48, Salix

If you translate the names of insects, then in addition to Latin, you will find many Greek words... Should we do another survey? wink.gif

21.12.2007 23:06, EcoLog

I was studying Biology in my first year at the Faculty of Biology.

06.01.2008 20:20, Coleopter

In vino veritas!!!

11.01.2008 17:42, fly-km

If you translate the names of insects, then in addition to Latin, you will find many Greek words... Should we do another survey? wink.gif

this is possible... wink.gif but, I think, except for me in the column "for", there will be lol.gifno one

Pages: 1 2

New comment

Note: you should have a Insecta.pro account to upload new topics and comments. Please, create an account or log in to add comments.

* Our website is multilingual. Some comments have been translated from other languages.

Random species of the website catalog

Insecta.pro: international entomological community. Terms of use and publishing policy.

Project editor in chief and administrator: Peter Khramov.

Curators: Konstantin Efetov, Vasiliy Feoktistov, Svyatoslav Knyazev, Evgeny Komarov, Stan Korb, Alexander Zhakov.

Moderators: Vasiliy Feoktistov, Evgeny Komarov, Dmitriy Pozhogin, Alexandr Zhakov.

Thanks to all authors, who publish materials on the website.

© Insects catalog Insecta.pro, 2007—2024.

Species catalog enables to sort by characteristics such as expansion, flight time, etc..

Photos of representatives Insecta.

Detailed insects classification with references list.

Few themed publications and a living blog.