E-mail: Пароль: Регистрация Восстановить пароль

Поиск энтомологов О сайте Авторы Контакты Принять участие in English

показывать

Энтомологические этикетки

Сообщество и ФорумЭнтомологические коллекцииЭнтомологические этикетки

Страницы: 1 ...9 10 11 12 13 14 15 16 17... 28

27.02.2009 19:34, А.Й.Элез

  Товарищ омар как-то спрашивал меня, а как бы я транслитерировал г. Елец. Сейчас на его месте я бы спрашивал как транслитерировать если в Ельце ловил А.Й.Элез.
Ради Бога, не обижайтесь - просто мысль такая в голову пришла

  Не спрашиваю, ибо предвижу ответ в 5 страниц машинописного текста, изобилующий сложноподчиненными предложениями, набоковскими отступлениями от основной темы, ссылками на Е.М.Антонову, и философскими рассуждениями о причинах ошибок ЖПС навигаторов.

Прошу прощения у коллег, что опоздал с долгожданным вступлением в обсуждение вопроса smile.gif . Я, честно говоря, не знаю, как тут транслитерировать. Стандарты плавают. Кстати, об этом уже говорил тут и я; фактически повторяюсь для тех, кто прошлого на эту тему не смотрел. Сегодня более или менее вырисовались стандарты, но как долго они продержатся - бог весть. Потому надежнее всегда считал повторение имен собственных на языке оригинала (где это возможно). Я лично немецким не владею, и одному своему приятелю в ФРГ всегда писал по-английски. Он на ответной корреспонденции тоже указывал мою фамилию по-английски - Elez (кстати, в оригинале отцовская фамилия так и пишется). Наши почтари, дописывая для доставщиков на конверте по-русски, всегда возле фамилии Elez - видя, что телега из Германии, - приписывали размашисто "Елец". Ладно, что хоть доходило... Вон оно как...

Сообщение было отредактировано А.Й.Элез - 27.02.2009 23:47
Поблагодарили: 2

27.02.2009 19:50, А.Й.Элез

  Не спрашиваю, ибо предвижу ответ в 5 страниц машинописного текста, изобилующий сложноподчиненными предложениями, набоковскими отступлениями от основной темы, ссылками на Е.М.Антонову, и философскими рассуждениями о причинах ошибок ЖПС навигаторов.

Благодарю за прекрасное сложноподчиненное предложение с набоковскими отступлениями от основной темы и ссылкой на Е.М.Антонову... Гляньте, сколько людей и как быстро Вас поблагодарили. Когда у Вас еще такое бывало? Спасиба не жду, но и не плюйте в колодезь... Желаю дальнейших успехов!

Сообщение было отредактировано А.Й.Элез - 27.02.2009 21:15
Поблагодарили: 1

28.02.2009 5:21, omar

  Благодарю за прекрасное сложноподчиненное предложение с набоковскими отступлениями от основной темы и ссылкой на Е.М.Антонову... Гляньте, сколько людей и как быстро Вас поблагодарили. Когда у Вас еще такое бывало? Спасиба не жду, но и не плюйте в колодезь... Желаю дальнейших успехов!

1. Все ваши посты я "осилил".
2. Хороший русский язык и характерную стилистику отметил, правда, номера постов уже не вспомнить.
3. Да, поблагодарили. Интересно, за что? Спешу Вас утешить, такое бывало неоднократно. Ах, да спасибо Вам (серьезно)
4. В колодцы никогда не плевал.
5. Успехи должны поступить в продажу вот-вот.

28.02.2009 11:24, RippeR

предлагаю просто перестать быть обидчивыми )
Поблагодарили: 2

28.02.2009 11:49, Cerega

Для собирающих насекомых внутри Садового колцьца, возможно, это не важно. Но мне приходится на этикетке указывать название страны. Для экономии места я использую международные коды стран. Тем самым, в первую строчку вмещается и регион, либо другое деление достаточно высокого порядка. Понятно, что этикетки пишу на английском. И проще быть не собираюсь, как советуют некоторые товарищи, а тем более переходить на французский или немецкий.

Сообщение было отредактировано Cerega - 28.02.2009 12:05
Поблагодарили: 1

28.02.2009 14:28, RippeR

ну французский или немецкий это уже излишне )
писать на инглише вполне нормально wink.gif

я пишу в первой строке название страны и дату.

01.03.2009 1:22, А.Й.Элез

  предлагаю просто перестать быть обидчивыми )

  Дык, мы же просто немножко спорим.

01.03.2009 1:43, А.Й.Элез

  Для собирающих насекомых внутри Садового колцьца, возможно, это не важно. Но мне приходится на этикетке указывать название страны. Для экономии места я использую международные коды стран. Тем самым, в первую строчку вмещается и регион, либо другое деление достаточно высокого порядка. Понятно, что этикетки пишу на английском. И проще быть не собираюсь, как советуют некоторые товарищи, а тем более переходить на французский или немецкий.

В этом есть логика, есть действительное упрощение проблемы, но ведь этим и вносится новое в уже давно устоявшиеся стандарты указания места; не создается ли таким образом другая проблема? Ведь мы живем во времена весьма быстрой смены одних стандартов другими. Держатся подолгу и не утрачивают ясности, как ни странно, именно те, которые поросли мхом. К тому же, о таком решении Вы сообщаете тут нам, но ведь вряд ли пишете на каждой этикетке, что это за цифры (какая бы тогда это была экономия места?), т. е. что именно они выражают и в соответствии с каким именно международным реестром, списком и т. д. В случае изменения международного стандарта кодировки стран, конечно, в будущем можно будет найти сегодняшний список кодов, но для этого нужно будет откуда-то знать, что эти непонятные для будущего исследователя цифры - именно код страны, а не что-то еще. Как быть с этим? Насчет английского - установить естественный язык в любое время смогут, и сегодня использование его, во всяком случае для зарубежного материала из целого ряда стран, вполне приемлемо (почти никто из нас иероглифами, скажем, писать не станет, а перепирать их на родную мову будет разве что патриотично). Но установить в будущем без Вашей помощи, какой именно показатель и по какой именно шкале выражен стоящими в начале обычными арабскими цифрами... Полагаете, можно на это стопроцентно рассчитывать? Этикетка не только не должна быть двусмысленной, но и ни в малейшей степени шифрованной (это - не стандарт оформления, который еще можно совершенствовать, и даже не вопрос о наборе необходимых для науки данных, это - фундаментальный принцип, без которого для энтомологии нет этикетки).

Сообщение было отредактировано А.Й.Элез - 01.03.2009 01:55

01.03.2009 6:48, Cerega

А кто сказал, что код выражается цифрами? Он буквенный. RUS - Россия, UKR -Украина, CHN - Китай, ITA - Италия, и т.п. Подкупает то, что во всех стабильно три знака, и достаточно просто расшифровывается. А про мох я полностью согласен, потому и пытаюсь узнать отношение к новшеству.
Поблагодарили: 1

01.03.2009 10:40, Bad Den

  А кто сказал, что код выражается цифрами? Он буквенный. RUS - Россия, UKR -Украина, CHN - Китай, ITA - Италия, и т.п. Подкупает то, что во всех стабильно три знака, и достаточно просто расшифровывается.

А мне казалось, что обычно 2 буквы пишут? RU, UA, US, TZ и т.д.

01.03.2009 11:24, Cerega

Есть и такой код, но трехбуквенный, мне кажеться, попроще для расшифровки, а один знак погоды не сделает.

02.03.2009 0:34, А.Й.Элез

  А кто сказал, что код выражается цифрами? Он буквенный. RUS - Россия, UKR -Украина, CHN - Китай, ITA - Италия, и т.п. Подкупает то, что во всех стабильно три знака, и достаточно просто расшифровывается. А про мох я полностью согласен, потому и пытаюсь узнать отношение к новшеству.

Это - другое дело. Я-то подумал было, что речь о чем-то вроде международного перечня трехзначных цифровых кодов, которые используются на служебных автомобилях за рубежом - дипломатические, торговых представительств, международных организаций. А буквы - это весьма даже успокаивает. Но, конечно, в особо экзотических случаях российскому, скажем, читателю через много лет не обо всём легко будет догадаться. Те, что Вы привели в пример, я сегодня пойму легко (но они и полностью-то не особо длинны будут), а вот если мне подсунут код Королевства Тонга (уж не знаю, какой он там), я не сразу пойму, что за буквы и к чему они. Далее, бывает иногда надобность заменить старую этикетку (или, если она - не чисто временная каракуля, а заслуживает вечного сохранения, - хотя бы добавить новую для унификации этикетирования по всей коллекции). Но вряд ли есть коды на страны, не дожившие (по крайней мере, со старыми названиями) до этой кодировки, а обозначать даже на новой этикетке нужно топонимику на момент сбора. К примеру, Верхняя Вольта времен майора Уэдраого... Или республики СССР. Оттуда ведь у нас немало материала. А уж тем более - множество бывших (недавних весьма) колониальных территорий. Так что в общем система вполне приемлема, но каверзных случаев может всплыть тоже немало, тут есть о чем подумать.

Сообщение было отредактировано А.Й.Элез - 02.03.2009 02:05

04.03.2009 5:08, Yakovlev

Сложнейшая проблема - это этикетировка Китая. Такой сыр бор в названиях, очень сложно. Особенно старые сборы. Те приходится реконструировать по дневникам путешественников, если таковые опубликованы. Например недавно была реконтсрукция маршрута Грума по Китаю, выполненная на высоком уровне Чуркиным и Грисхубером, за что им отдельное спасибо. Мне эта работа очень помогла.
Поблагодарили: 1

04.03.2009 14:33, Yakovlev

Еще интересный момент в этикетировке - это смена названий.
Александрополь-Ленинакан-Гюмри, например
Это очень большая проблема, где конечно нас всех выручают и старые атласы и Интернет
Сложностей бывает много. Особенно по Африке - там все страны на 10 рядов попеременялись, и названия конечно.

03.05.2009 9:41, Илюха

Пожалуйста помогите составить энтомологическую этикетку ,если бабочка Endromis versicolora поймана 3 мая 2009 года в смешанном лесу с преобладанием березы на окраине дачи Пугина в 2 км от города Шуя Ивановская область. mol.gif

03.05.2009 10:09, Pirx

  Пожалуйста помогите составить энтомологическую этикетку ,если бабочка Endromis versicolora поймана 3 мая 2009 года  в смешанном лесу с преобладанием березы на окраине дачи Пугина в 2 км от города Шуя Ивановская область. mol.gif


Картинки:
картинка: 1.jpg
1.jpg — (26.87к)   

Поблагодарили: 1

15.05.2009 18:41, Liparus

помогите выбрать лутший вариант из трех этикеток

15.05.2009 18:54, lepidopterolog

ИМХО, ни один из них smile.gif
Я бы такую этикетку сделал:

UKRAINE,
Kharkov,
Kominternovskiy distr.,
on Prunus spinosa
02.05.2009
A. Shehovcov leg.
Поблагодарили: 1

15.05.2009 19:07, Liparus

  ИМХО, ни один из них smile.gif
Я бы такую этикетку сделал:

UKRAINE,
Kharkov,
Kominternovskiy distr.,
on Prunus spinosa
02.05.2009
A. Shehovcov leg.


Понял,спасибо, значит у меня будет

UKRAINE: Kharkov,
Kominternovskiy distr.,
on Prunus spinosa
A. Shehovcov leg.
02.05.2009

Две точки написал (потому что так американцы пишут)?
а фамилия ловца пишется до даты (насколько мне извесно)?

15.05.2009 19:18, lepidopterolog

Я две точки не ставлю, а фамилию пишу после даты, но это, наверное, принципиальной роли не играет, просто привычка smile.gif
Поблагодарили: 1

15.05.2009 20:11, Zlopastnyi Brandashmyg

  помогите выбрать лутший вариант из трех этикеток


А какая разница? Главное - информативность, а дизайн, как вам больше нравится.

15.05.2009 23:08, mikee

Только надо "02.V.2009", так правильнее

16.05.2009 11:17, Liparus

  Только надо "02.V.2009", так правильнее

А неслучится такого например как со старинными часами,раньше римсие на циферблатах,а сейчас обычные цыфры?

16.05.2009 12:54, lepidopterolog

Не случится, зато какой-нибудь буржуй из "заграницы", глядя на приведённую Вами этикетку, не подумает, что вы поймали данный экземпляр пятого февраля вместо второго мая smile.gif
P.S. А что с часами? Сейчас многие известные фирмы выпускают модели с римским циферблатом, а бывает, что вообще без циферок! tongue.gif
Поблагодарили: 1

06.01.2010 17:19, sergey nyu

Про "начинку" этикеток я писать не буду, а вот компьютерную форму заполнения я взял на "Энтомолог.народ.ру", программа называется "Labels Ярлык", в нее забита куча языков, заполняйте на каком хотите, этикетка стандартная 8х18 мм. прекрасно распечатывается на принтере.

06.01.2010 18:15, TEMPUS

  Про "начинку" этикеток я писать не буду, а вот компьютерную форму заполнения я взял на "Энтомолог.народ.ру", программа называется "Labels Ярлык", в нее забита куча языков, заполняйте на каком хотите, этикетка стандартная 8х18 мм. прекрасно распечатывается на принтере.

Я тоже пользуюсь этой программой.Да,в принципе удобно,за исключением разве что одного момента.Что-то русский язык она наотрез понимать отказывается.Когда я перехожу на русский язык,то вместо нормальных русских букв в среде этой программы появляются какие-то непонятные закорючки.Кто-нибудь сталкивался с этой проблемой?Или,может быть,я что-то неправильно делаю?

Сообщение было отредактировано TEMPUS - 06.01.2010 18:51

19.01.2010 20:57, sergey nyu

  Я тоже пользуюсь этой программой.Да,в принципе удобно,за исключением разве что одного момента.Что-то русский язык она наотрез понимать отказывается.Когда я перехожу на русский язык,то вместо нормальных русских букв в среде этой программы появляются какие-то непонятные закорючки.Кто-нибудь сталкивался с этой проблемой?Или,может быть,я что-то неправильно делаю?

Для русского языка нужно выбирать "Times Nev Roman C..." вторую строку с этой абревиатурой сверху, или по другому, из трех строк похожих на эту- среднюю. Я пользуюсь третий год и никаких "закорючек" в этикетках у меня нет.
Поблагодарили: 1

20.01.2010 13:03, Виктор Титов

  Что-то русский язык она наотрез понимать отказывается.Когда я перехожу на русский язык,то вместо нормальных русских букв в среде этой программы появляются какие-то непонятные закорючки.Кто-нибудь сталкивался с этой проблемой?Или,может быть,я что-то неправильно делаю?

  Для русского языка нужно выбирать "Times Nev Roman C..." вторую строку с этой абревиатурой сверху, или по другому, из трех строк похожих на эту- среднюю. Я пользуюсь третий год и никаких "закорючек" в этикетках у меня нет.

Либо делайте так, как указал sergey nyu, либо там же, в меню "Font" нужно выбрать шрифт Arial cyr или Arial CYR (то бишь кириллицу). И всё будет отлично!

Сообщение было отредактировано Dmitrich - 20.01.2010 13:08
Поблагодарили: 2

20.01.2010 13:29, vasiliy-feoktistov

Я использую Times New Roman (таблица в Word).
Для примера мои этикетки (размер 7х20мм.):

Картинки:
картинка: Labels.jpg
Labels.jpg — (153.26к)   

Поблагодарили: 1

20.01.2010 13:34, mikee

  Я использую Times New Roman (таблица в Word).
Для примера мои этикетки (размер 7х20мм.):

г.Железнодорожный является городом областного подчинения и в Балашихинский р-н Московской области не входит umnik.gif Посему, географичесие этикетки - неправильные tongue.gif

20.01.2010 13:42, vasiliy-feoktistov

  г.Железнодорожный является городом областного подчинения и в Балашихинский р-н Московской области не входит umnik.gif Посему, географичесие этикетки - неправильные tongue.gif

Да знаю я , Михаил. Это-ж пример просто (убрать-то можно лишнее всегда).
Кстати: С 1952года и до относительно недавнего времени наш город входил в Балашихинский р-н., а сейчас это как-бы остров посреди района (со всех сторон им окружен): http://www.balashiha.ru/genplan.php smile.gif

Сообщение было отредактировано vasiliy-feoktistov - 20.01.2010 14:08

20.01.2010 14:21, vasiliy-feoktistov

И ещё, Михаил. Допустим я пересёк Саввинский пруд (2км от дома) и ловлю в Пуршево: http://ru.wikipedia.org/wiki/Пуршево_(горо...округ_Балашиха) Как быть confused.gif

20.01.2010 14:54, TEMPUS

Большое спасибо sergey nyu и Dmitrich за ответы!Очень сильно заморачивался я с этой программой раньше,чего только не делал:и писал латинскими буквами по-русски,и по английски писать пытался (правда,с английским у меня не очень,и этикетки,соответственно,получались не очень).Тепорь же все наладилось.

20.01.2010 15:20, mikee

  И ещё, Михаил. Допустим я пересёк Саввинский пруд (2км от дома) и ловлю в Пуршево: http://ru.wikipedia.org/wiki/Пуршево_(горо...округ_Балашиха)  Как быть confused.gif


Так и пишите, что "Балашихинский р-н, д.Пуршево". А то, может быть, что со стороны Железнодорожного вид не обитает. Тем более, что там и рельеф местности резко меняется smile.gif

20.01.2010 15:24, vasiliy-feoktistov

  Так и пишите, что "Балашихинский р-н, д.Пуршево". А то, может быть, что со стороны Железнодорожного вид не обитает. Тем более, что там и рельеф местности резко меняется smile.gif

Спасибо! Вопрос исчерпан я думаю smile.gif А то там один берег " Железка", а другой уже Пуршево.

20.01.2010 15:30, mikee

  Да знаю я , Михаил. Это-ж пример просто (убрать-то можно лишнее всегда).
Кстати: С 1952года и до относительно недавнего времени наш город входил в Балашихинский р-н., а сейчас это как-бы остров посреди района (со всех сторон им окружен): http://www.balashiha.ru/genplan.php  smile.gif

Административно-территориальное деление - дело темное и изменчивое smile.gif См., например, http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/8466 Поэтому я уже где-то здесь предлагал ограничиться географическими координатами по GPS...
Поблагодарили: 1

20.01.2010 15:36, vasiliy-feoktistov

  Административно-территориальное деление - дело темное и изменчивое smile.gif  См., например, http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/8466 Поэтому я уже где-то здесь предлагал ограничиться географическими координатами по GPS...

Да просто проставлять координаты в этикетке (свободное поле делать отдельно), я сам уже с этими переменами запутался честно говоря.

20.01.2010 21:35, А.Й.Элез

Держите меня четверо...
Поблагодарили: 2

20.01.2010 21:47, vasiliy-feoktistov

  Держите меня четверо...

А почему?

20.01.2010 21:52, А.Й.Элез

  А почему?
Меньше не удержат. Перечитайте тему, если есть время. smile.gif

Страницы: 1 ...9 10 11 12 13 14 15 16 17... 28

Новый комментарий

Зарегистрируйтесь на сайте и/или зайдите в свой аккаунт, чтобы загружать новые сообщения и комментарии.

* По умолчанию переводом комментариев c русского на английский занимается администрация сайта. Если вы хотите по максимуму сохранить авторский стиль либо просто облегчить жизнь переводчику — скопируйте текст вместе с тегами из окна с русским комментарием, вставьте его в окно английского и замените русский текст на английский, сохранив теги.

Случайные виды насекомых из каталога сайта

Insecta.pro: международный энтомологический портал. Условия использования и публикации материалов.

Редактор и администратор проекта: Петр Храмов.

Кураторы: Константин Ефетов, Александр Жаков, Святослав Князев, Евгений Комаров, Станислав Корб, Василий Феоктистов.

Модераторы: Александр Жаков, Евгений Комаров, Дмитрий Пожогин, Василий Феоктистов.

Спасибо всем авторам, публикующим свои материалы на сайте.

© Каталог насекомых мира Insecta.pro, 2007—2024.

Каталог видов с возможностью отбора по признакам (география, время лёта и др.).

Фотогалерея с изображениями представителей Insecta.

Подробная классификация насекомых с переченем основных источников.

Несколько тематических статей и регулярно пополняемый блог.